MCT ventiventi - Nuovo Inizio

LO STAFF

MIMMO MONGELLI

Direttore Artistico - Artistic Director

🇮🇹 Regista e autore cinematografico e teatrale. Docente di Storia dello Spettacolo, Regia, Filosofia e Letteratura del Teatro e altre materie concernenti lo spettacolo, nelle Accademie di Belle Arti di Bari, Lecce, Macerata. Ideatore e direttore del Levante International Film Festival (13 edizioni) e della Mostra del Cinema di Taranto, oltre a rassegne di cinema italiano e pugliese in Italia e in molti paesi stranieri. Premiato in molti contesti internazionali in cui ha rappresentato il nostro paese sia per il Teatro sia per il Cinema.

🇬🇧 Film and theatre director and author. Professor of History of the Performing Arts, Direction, Philosophy and Literature of the Theatre and other subjects concerning the performing arts, in the Academies of Fine Arts of Bari, Lecce, Macerata. Creator and director of the Levante International Film Festival (13 editions) and the Taranto Film Festival, as well as Italian and Apulian film festivals in Italy and in many foreign countries. Awarded in many international contexts in which he represented our country both for the Theatre and for the Cinema.

ALFREDO TRAVERSA

Vice Direttore Artistico - Deputy Artistic Director

🇮🇹 Regista, attore e autore teatrale. Fondatore della “Quarta Espressione” con Daniela Ardini. Ha lavorato per le sedi RAI di Bari, Roma e Napoli, per le quali ha anche scritto un’originale radiofonico con Tito Schipa junior, sulla vita del tenore italiano. Docente di teatro, ha diretto e ideato diversi festival ed eventi, tra cui CortoSordi, Teatro di Fantiano, Musica Mundi Festival e il Festival Internazionale del Cinema Documentario di Taranto.

🇬🇧 Director, actor and playwright. Founder of the “Quarta Espressione” with Daniela Ardini. He worked for the RAI offices in Bari, Rome and Naples, for which he also wrote a radio original with Tito Schipa jr., on the life of the Italian tenor. Professor of theatre, he has directed and conceived several festivals and events, including Cortosordi, Teatro di Fantiano, Musica Mundi Festival and the International Documentary Film Festival of Taranto.

ANTONELLA MADDALENA

Vice Direttore Artistico - Deputy Artistic Director

🇮🇹 Attrice, regista, autrice letteraria. Direttrice artistica e organizzativa di rassegne di teatro, musica e danza al femminile. Attrice in diverse produzioni teatrali e cinematografiche, tra cui L’aurora che non vedrò di Mimmo Mongelli (corto vincitore all’Award of Merit in California), e Zinanà di Pippo Mezzapesa (vincitore del David di Donatello 2004). Scrittrice, ha pubblicato L’odore del vuoto e Punto di Rugiada per la Besa Editrice.

🇬🇧 Actress, director, literary author. Artistic and organizational director of female theater, music and dance festivals. Actress in several theater and film productions, including L’aurora che non vedo by Mimmo Mongelli (short winner of the Award of Merit in California), and Zinanà by Pippo Mezzapesa (winner of David di Donatello 2004). Writer, published L’odore del vuoto and Punto di Rugiada for Besa Editrice.

MASSIMO CERBERA

Direttore organizzativo - Organizational director

🇮🇹 Direttore della fotografia e regista. Lavora con produzioni e organizzazioni realizzando videoclip, cortometraggi, lungometraggi, progetti vFX. Attento alla sperimentazione e all’innovazione in campo cinematografico, affianca il suo lavoro da libero professionista all’insegnamento. Responsabile della Illusia Film, ditta di produzione e servizi cinematografici.

🇬🇧 Director of photography and director. He works with productions and organizations making video clips, short films, feature films, VFX projects. Attentive to experimentation and innovation in the film field, he joins his work as a freelancer to teaching. Director of Illusia Film, film production and services company.

ANTONIO MINELLI

Tecnologie per lo spettacolo - Performing Arts technologies

🇮🇹 Regista, attore, autore ed esperto di nuove tecnologie applicate allo spettacolo; organizzatore e direttore di festival, rievocazioni storiche, videomapping ed eventi in Italia e all’Estero. Avvia dagli anni ’90 un percorso di ricerca che fonde i linguaggi espressivi tipicamente teatrali col mondo digitale e dell’audiovisivo. Ha ricevuto nel 2002 la Medaglia d’Argento del Presidente della Repubblica.

🇬🇧 Director, actor, author and expert in new technologies applied to the show; organizer and director of festivals, historical re-enactments, videomapping and events in Italy and abroad. In the 90s he started a research path that blends typically theatrical expressive languages with the digital and audiovisual world. He received the President of the Republic’s Silver Medal in 2002.

ALESSIA CARRIERI

Graphic designer

🇮🇹 Graphic designer e attivista culturale. Assistente alla regia e curatrice dell’immagine (visual design, scenografia, costumi e light design) per la Compagnia Formediterre. Fotografa di scena ed esperta di comunicazione web per diverse realtà culturali del territorio.

🇬🇧Graphic designer and cultural activist. Assistant director and image curator (visual design, scenography, costumes and light design) for the Compagnia Formediterre. Scene photographer and web communication expert for different cultural realities of the territory.

FABRIZIO CAFARO

SMM & ufficio stampa - SMM & press office

🇮🇹 Giornalista professionista, esperto in promozione di attività culturali e redattore di varie testate locali e nazionali. Autore, regista e sceneggiatore di documentari e cortometraggi. E’ addetto stampa e social media manager della Mostra del Cinema dal 2016.

🇬🇧 Professional journalist, expert in promoting cultural activities and editor of various local and national newspapers. Author, director and screenwriter of documentaries and short films. He has been press officer and social media manager of the Taranto Film Festival since 2016.

TIZIANA RISOLO

Traduttrice - Translator

🇮🇹 Attrice di teatro, dal 2017 al 2021 vive negli Stati Uniti e collabora con le associazioni degli italiani all’estero portando in scena monologhi, passi della Divina Commedia e il testo sull’Olocausto Ci hanno divisi di Marcello Galati. Con il Teatro della Fede partecipa al progetto Talking Lands, una collaborazione interregionale tra Puglia e Grecia.

🇬🇧 Theatre actress, from 2017 to 2021 she lives in the United States and collaborates with associations of Italians abroad, staging monologues, passages from the Divine Comedy and the text on the Holocaust Ci hanno divisi by Marcello Galati. With the Teatro della Fede you participate in the Talking Lands project, an interregional collaboration between Puglia and Greece.

MARITA DE LUCA

Traduttrice - Translator

🇮🇹 Attrice in numerosi spettacoli in Italia con la Compagnia Teatro delle Vigne di Genova, partecipa al Festival Off di Avignone con lo spettacolo Salomè. Traduttrice di cortometraggi, segretaria di redazione per l’Antea Edizioni di Milano, controller per Matrix, società del gruppo Telecom Italia.

🇬🇧 Actress in numerous theatrical performances in Italy with the Compagnia Teatro delle Vigne of Genoa, she participates in the Festival Off of Avignon with the show Salomè. She is a translator of short films, editorial secretary for Antea Edizioni in Milan, controller for Matrix, a company of the Telecom Italia group.

Start typing and press Enter to search